Sad, ako želiš da ostanemo u poslu zajedno, moraš da znaš neka pravila.
Ora, se rimarremo in affari insieme, dovrai imparare alcune regole.
Samo moraš da znaš da si nešto postigao.
Devi solo sapere che hai fatto la differenza.
Ne moraš da znaš gde idem veèeras.
Non devi sapere dove andro' stasera.
Moraš da znaš da nikad ne bi mogla da te povredim.
Dovresti saperlo che non ti avrei mai fatto del male.
Ima nešto što moraš da znaš.
C'e' una cosa che dovresti sapere.
Maria, moraš da znaš da sam mislio o nama dugo vremena.
Maria, devi sapere che... ho pensato a noi per molto tempo.
Ako baš moraš da znaš, neverovatno mi je stresno na poslu.
Se vuoi saperlo, sono incredibilmente stressato sul lavoro.
Idem u muzej u Santa Feu, ako veæ moraš da znaš.
Devo andare ad un museo a Santa Fe, non che tu debba saperlo.
Ako želiš da imaš mišljenje o nekom, onda moraš da znaš.
Se si prende la liberta' di esprimere delle opinioni a riguardo, allora si', deve.
Pa, ako moraš da znaš, rekla sam mu da sam zaljubljena u nekoga drugog, a on se razbesneo.
Beh, se proprio vuoi saperlo... Gli ho detto di essermi innamorata di un altro. Ed e' andato su tutte le furie.
Moraš da znaš da si ti sve, što sam ikada poželeo.
Devi sapere che sei tutto cio' che ho sempre voluto. Ma come?
Ali moraš da znaš da on misli, da je on razlog zašto smo se rastali.
Ma devi sapere che pensa... di essere lui la ragione per cui ci siamo separati.
Raj, moraš da znaš da si divan muškarac.
Raj, devi sapere che sei un uomo fantastico.
Ako baš moraš da znaš, Grejem je dobio hitan poziv u vezi sa poslom i morao je da otputuje na rani sastanak.
Se vuoi saperlo, Graham ha avuto un'emergenza di lavoro e domattina presto deve andare a una riunione.
Moraš da znaš koliko je grad malen.
Deve sapere che cosa una piccola città.
Ali moraš da znaš, da su male šanse da ovo uspe.
Ma deve sapere che è una cosa molto improbabile.
Ako nešto stvarno loše krene sa Tamarom, moraš da znaš da ti èuvam leða.
Se dovessi trovarmi ad affrontare Tamara, ho bisogno di sapere che sarai dalla mia parte.
Ako želiš da ostaneš živa Vajla, moraš da znaš ono što ne znaš.
Se vuoi sopravvivere, Willa... devi capire cio' che non sai.
Elajdža nešto moraš da znaš u vezi s bebom.
Elijah... Devo dirti una cosa sul bambino.
Ne moraš da znaš detalje, ali ako bude videla mene, neæe pomoæi.
Non e' il caso che tu sappia i dettagli, ma se mi vede, non ci aiutera'.
To je devojèica ako baš moraš da znaš.
E' una femmina, se vuoi saperlo.
Postoji nešto što moraš da znaš.
C'e' una cosa che devi sapere.
Moraš da znaš da nije bila laž da æu napustiti Starling sa tobom.
Sappi che quando ho detto che avrei lasciato Starling con te, ero sincero.
Ako moraš da znaš, ja sam Valina Raskov, deo originalne svete porodice od Norvanije.
Se lo vuoi sapere, sono Valina Raskov, della famiglia che ha dato origine a Norvania.
Ako baš moraš da znaš, idem kod Hauarda i Bernadet da gledam venèanje.
Se proprio vuoi saperlo, sto andando da Howard e Bernadette a vedere il matrimonio.
Prva stvar koju moraš da znaš o Šeliju je da je, otkad je bio mali deèak, uvek želeo da radi za dobrobit drugih.
Ora, la prima cosa da sapere su Shelly e' che, sin da quando era bambino, ha sempre avuto molto a cuore il benessere degli altri.
Moraš da znaš nekog ko zna nekog.
Per entrare, devi conoscere qualcuno che conosce qualcuno.
Hej, čoveče, postoji jedna stvar koju moraš da znaš a to je da Džo ostaje živa ako budem i ja, ok, i ako ti to nije dovoljno, znaš, moć koja drži zatvorske svetove dolazi od vođe Blizanskog kovena.
Ehi, amico, c'e' una cosa che devi sapere. Ed e' che Jo sopravvive solo se io sopravvivo, ok? E se questo non ti basta, sai, il potere che lega i mondi prigione proviene dal capo della congrega Gemini.
Moraš da znaš u šta se upuštaš.
Andiamo. Devi sapere cosa ti aspetta.
Ne želimo da ništa pokvarimo, ali moraš da znaš da je Šeldon rekao da je spreman za fizièki odnos.
Non vogliamo anticiparti niente, ma... Sheldon ha detto di essere pronto ad avere un rapporto intimo con te.
Sad moraš da znaš da je ovo duboko neprijatan trenutak za mene.
Ora devi sapere che per me questo e' un momento molto imbarazzante.
Moraš da znaš da šta god da je rekao, rekao je samo kako bi mogao da te izmanipuliše.
E quindi? Neanche Einstein puo' costruire una bomba senza combustibile.
Nedugo pred smrt, Amel je rekla majci za sebe i svoje sestre: "Ništa nam se neće dogoditi, inšalah, ako bog da, ali ako se nešto desi, moraš da znaš da smo umrli za znanje.
Poco prima di morire, Amel disse a sua madre di se stessa e delle sue sorelle, "Non ci accadrà nulla, Inshallah, se Dio vuole, ma se succede qualcosa, dovete sapere che siamo morti per la conoscenza.
I moraš da znaš da će ovo ubiti tvoju decu.
È importante che tu capisca che questa roba uccide i tuoi figli prima del tempo.
1.7628719806671s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?